⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
:tropical_drink: . ʬ ⃗ ᥕᥱᥣᥴ᥆꧑ᥱ. :warning: ⁚ ⭏
˻ ،، ᥴᥣ᥆᥉ᥱ⃯ ᥙρ. 𖧧 hᥲ hᥲ! ࿔ ˼
﹀⠀ ⠀ ⠀⠀ ⠀ ⠀⠀ ⠀ ⠀﹀
⠀ ⠀ ⠀
[HEADER]
˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚
˻ ₍ᐢ..ᐢ₎ : intr.oduction ٫ ⛥ ˼
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
안녕하세요 여러분!! 어떻게 잘 지내요?
Mais uma vez por meio de um blog, venho
trazer uma aula do chat do Korean Class
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
[HEADER]
˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚
˻ ₍ᐢ..ᐢ₎ : t.opic ٫ ⛥ ˼
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
Vamos aprender como fazer o mais básico em qualquer língua do mundo: A auto-apresentação. 자기소개.
Na coreia o cumprimento mais comum de todos que você ouvirá é:
안녕하세요/annyeonghaseyo/
안녕하세요? 저는 아나입니다.
O que eu fiz agora? Falei olá, eu sou Ana
Eu me apresentei a vocês. Hoje nós vamos aprender sobre a autoapresentação.
A palavra autoapresentação é uma palavra que não é muito utilizada no Brasil,
mas na Coreia é bastante usada.
자기 = significa auto
소개 = significa apresentação.
읽기 – Leitura
A: 안녕하세요? 저는 조앙이에요. 저는 브라질 사람이에요. 저는 학생이에요.
A: Oi tudo bem? Eu sou João. Eu sou brasileiro . Eu sou estudante.
B: 안녕하세요? 저는 김민지예요. 저는 한국 사람이에요. 저는 선생님이에요.
B: Oi tudo bem? Eu sou Minji Kim. Eu sou coreana. Eu sou professora.
A: 만나서 반갑습니다.
A: Prazer em conhecê-lo.
B: 만나서 반갑습니다.
B: Prazer em conhecê-lo.
Conseguiu entender? Não?! Então vamos ver o significado das palavras:
안녕하세요?
Bom dia, boa tarde ou boa noite!
저는 = Eu( formal)
조앙 = É nome da pessoa e é um substantivo
이에요. = É a conjugação do verbo SER.(이다)
학생 = estudante;
브라질 = Brasil;
사람 sa-ram pessoa;
브라질 사람 = brasileiro(a);
한국 = Coreia;
한국 사람 = coreano.
한국 사람이에요 = É coreana.
선생님 = professor ou professora
선생님이에요. = É professor
Continuando com a auto-apresentação, depois de um cumprimento inicial de praxe, devemos nos apresentar com as nossas informações pessoais, e nada é mais pessoal do que o nosso próprio nome, e para fazer isso seguimos a seguinte fórmula:
제 이름은 ---------입니다
Essa fórmula equivale ao nosso popular: Meu nome é------------. Ou seja, é só colocar a seu nome no espaço pontilhado e pronto, seu novo amigo coreano já vai saber como você se chama. ^^
제 - meu (formal)
이름 - nome
입니다 - é
Como vocês podem notar, o verbo 입니다 veio no final da frase. E podem ir se acostumando! Em coreano os verbos vêm sempre no final porque são eles que contêm toda a informação principal sobre uma oração. Uma curiosidade sobre esse verbo é que ele vem sempre colado na palavra! Ou seja, não há espaço entre o seu nome e o verbo. É por isso que ele é conhecido como o verbo cópula.
저는 김입니다 - Eu sou Kim
Bem, continuando nossa apresentação, vamos falar sobre o que a gente faz da vida. Como todo mundo aqui está estudando coreano, então vamos logo aprender a dizer: Eu sou estudante.
저는 학생입니다
저 - eu (formal)
학생 - estudante
Sabendo que o verbo 입니다 equivale ao nosso verbo ser e sempre vem no final da frase, fica fácil agora dizer qualquer coisa que você seja. E por trás de todo bom 학생 existe um bom professor. Vamos dar uma olhada em como um professor se apresentaria em coreano:
저는 선생님입니다
선생님 - professor
Está na hora de ver como tudo isso fica na prática! No diálogo abaixo veremos as auto-apresentações do 학생 chamado박장민 /pak jangmin/ e da 선생님 chamada김문주 /kim munju/
Jangmin: 안녕하세요? 제 이름은 박장민입니다, 저는 학생입니다.
Munju: 안녕하세요? 제 이름은 김문주입니다, 저는 선생님입니다.
⠀ ⠀
[HEADER]
˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚
˻ ₍ᐢ..ᐢ₎ : t.opic² ٫ ⛥ ˼
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
Exercícios
Escreva mais uma vez.
브라질 사람이에요. É brasileiro.
____________________________________.
학생이에요. É estudante.
____________________________________.
김민지예요. É Kim Min Ji.
____________________________________.
저는 선생님이에요. Eu sou professor(a).
____________________________________.
저는 학생이에요. Eu sou estudante.
_____________________________________.
저는 한국 사람이에요. Eu sou coreano(a).
_______________________________________
Agora faça sua autoapresentação como exemplo.
Exemplo: 안녕하세요? 저는 마리아입니다. 저는 브라질 사람입니다. 저는 학생입니다.
만나서 반갑습니다.
________________________________________________________________
________________________________________________________________
______________________________________________________________
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
[HEADER]
˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚
˻ ₍ᐢ..ᐢ₎ : fin.alization ٫ ⛥ ˼
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
Bom essa foi a aula 학생, espero que tenham
entendido e aprendido. Ate a próxima aula.
빠이 빠이!!
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚⠀ ⠀ ⠀˚
⠀ ⠀ ⠀
:arrow_lower_right: aes. by ✩
:arrow_lower_right: capa by ✩
:arrow_lower_right: Essa aula foi feita pela Chat de aulas do nível básico/ iniciante.⠀ ⠀ ⠀
![Korean Class | Aula 4 - básico/ iniciante-⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
⠀ ⠀ ⠀
[C]🍹. ʬ ⃗](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F7516%2Fe3ad2bfac0c21b3f7454e54c455411e460ccc83dr1-768-768v2_hq.jpg)
Comments (7)
Uma pergunta, se se for português, por exemplo, na frase como fazemos, só trocamos o país o resto da frase fica igual?
Sim, é so mudar "브라질" por outro país.
Exemplo:
저는 미국 사람 이예요.
Responder para: 은하 | Sem tempo
Obrigada!
Só uma pergunta profi. As aulas são diferentes dos pots pontados ?
Não, o mesmo assunto que eh ado nas aulas, eu e a Haru postamos em formato de blog para aqueles que perderam essa aula.
Nessa aula, eu so modifiquei a romanização, que no caso eu tirei.
Responder para: 은하 | Tentando ficar on
Ata, obrigada por me responder
Responder para: 김 유라
Nada^^