<img src="https://sb.scorecardresearch.com/p?c1=2&amp;c2=22489583&amp;cv=3.6.0&amp;cj=1">

알겠어 vs 알았어

Author's Avatar
22
4

Em dramas vejo muito essas duas formas de usar o verbo “알다” e nunca entendi a diferença entre elas e qual é mais adequada. Normalmente nós só aprendermos a segunda. Alguém sabe a diferença entre elas e quando são usadas?

Obrigada!

Likes (22)
Comments (4)

Likes (22)

Like 22

Comments (4)

알겠어 significa Entendi, ok

e 알았어 significa Eu sei

Esse são os significados mais básicos, a diferença é essa, esse 알았어 parece mais quando você está levando bronca kkk tipo

Eu já sei, eu sei (알았어요) e 알겠어요 quando você quer dizer que entende ou então concorda com o que a outra pessoa quer dizer

Read more
1 Reply 01/30/20

Responder para: 줄리아

olha só este texto que copiei do Talk to me in korean

Você pode usar - 겠 - para pedir a intenção de alguém, para expressar o que você fará, para falar sobre algo que acontecerá, para mostrar sua suposição sobre algo ou para falar sobre possibilidades ou capacidades. Também é frequentemente usado em expressões fixas, como 처음 뵙겠 습니다 (= Prazer em conhecê-lo.), 잘 먹겠 습니다 (= Obrigado pela comida.) E * 다녀 오 겠습니다 (= Vejo você mais tarde.). * 다녀 오 겠습니다 normalmente é dito pelas crianças para os pais quando elas saem de casa. Basicamente, - 겠 - é usado para expressar a intenção ou suposição.

Read more
3 Reply 01/30/20
    Community background image
    community logo

    Into Vamos Aprender Coreano!? the community.

    Get Amino

    Into Vamos Aprender Coreano!? the community.

    Get App