Hello every body
Today, I present you a good website to translat.
In fact, it is not a dictionary but a group of dictionary, with many language. It's not as Google translate.
◇<-------->◇
Buongiorno a tutti,
Oggi, presento una sito che raggruppa molti dizionari per tradurre molte lingue. Non è come Google. Perchè sono veramente dei dizionari come Reverso o Hopelie.
◇<-------->◇
Bonjour à tous :D
Aujourd'hui, je vais vous parlez d'un site qui regroupe un bon nombre de dictionnaire pour traduire une multitude de langues, totalement différent de Google traduction.
| |
| |
\/
So, Lexilogos is website which regroup 233 langues international or local. The languages the most famous have more dictionary. Also you can search books, text translate, alphabet, etymology.... citation, first name...
In first, you must choose the language, then write your world and select a dictionary.
◇<-------->◇
Lexilogos è un sito sul Internet che rugruppa 233 lingue internazionale o locale. Le lingue che sono più conosciute hanno più dei dizionari. Può ancora cercare dei nomi, libri, etimologia, alfabeto, citazioni....
In primo 🥚, sceglia la sua lingua poi, scrive il vostro detto. Dopo, prende una dizionari e arriva direttamente sul vostro detto.
È facile :) e meglio che Google.
◇<-------->◇
Lexiligos est un site internet qui regroupe 233 langues internationales ou locales. Plus la langues est connues, plus il y a de dictionnaires disponibles. En plus de la traduction de langue, il y a possibilité de faire des recherches de livres, de citations, d'étymologie, de prénoms....
En premier, choisissez votre langue, ensuite écrivez votre mot puis sélectionnez un dictionnaire. Vous arriver directement sur la page de votre mot traduit avec le dictionnaire choisis.
![Lexilogos-[C]Hello every body
[IC]Today, I present you a good website to translat.
In fact, it is not a dictionary but a gro](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F7523%2F409b2a23e0508cd653e5092df35ee6be8c109cd6r1-1080-1920v2_hq.jpg)
I choose Anglais and I write the world *Histoire*
Scelgo l" anglais" e scrivo il detto "histoire"
Je choisis l'anglais et je tape le mot histoire.
![Lexilogos-[C]Hello every body
[IC]Today, I present you a good website to translat.
In fact, it is not a dictionary but a gro](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F7523%2F46c65993cfe1fc093014710cee0689c2082a6699r1-1080-1920v2_hq.jpg)
Then, I choose a dictionary (Larousse, here)
Dopo, scelgo un dizionario (es : Larousse)
Ensuite je clique sur un dictionnaire (ex larousse)
Warring, Français->Anglais is differently that Anglais->Français
Attenzione: Français->Anglais non è la stessa cosa che Anglais->Français
Attention : ne pas se tromper en Français ->Anglais ou Anglais-> Français
![Lexilogos-[C]Hello every body
[IC]Today, I present you a good website to translat.
In fact, it is not a dictionary but a gro](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F7523%2F0ca94c9d30ac304d74aa0ee243f42785917c47eer1-1080-1920v2_hq.jpg)
And, a new page open it. Lexilogos is not closed.
Poi, una nouva pagina si apre.
Et j'arrive sur une nouvelle page. Lexilogos ne s'est pas fermé.
Ecco :)
Comments (2)
Perso je l'utilise uniquement pour le latin :joy:
thanks