Buongiorno !!!!
Tout comme en français, il existe en Italie les déterminants indéfinis, définis et possessifs. Leur utilisation est légèrement différente.
ヾ(@°▽°@)ノ
Commençon par les définis :
![Les déterminants en italien-[B]Buongiorno !!!!
[IC]Tout comme en français, il existe en Italie les déterminants indéfinis,](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F7478%2F495dc83396352d21434d18311f783a8c11be99dbr1-1080-1203v2_hq.jpg)
Mais qu-est ce le "s impur" ?
Le "s impur" est un mot qui commence par un "s". Ce dernier doit être suivi d'une consonne : sc , sp , sch. "Lo" se met aussi devant z , x , gn.
Ex :
la storia --> le storie
il amico --> i amici
lo sport --> gli sport
Et voici les articles indéfinis :
![Les déterminants en italien-[B]Buongiorno !!!!
[IC]Tout comme en français, il existe en Italie les déterminants indéfinis,](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F7478%2F0d823b8309e84c701f26fee22ce3d8967a6396a6r1-1080-913v2_hq.jpg)
Même chose pour le "s impur"
Les articles indéfinis non pas de pluriel en italien
Ex :
uno sport
un' amica
un gioco
un albergo
una storia
Voilà :D
Comments (4)
Albergo o albero?
Albergo ----> Hôtel
Répondre à Fée Lation
Perché ?