<img src="https://sb.scorecardresearch.com/p?c1=2&amp;c2=22489583&amp;cv=3.6.0&amp;cj=1">

Norwegian sayings translated

Author's Avatar
Egon 08/11/19
8
0

So i tought i would do this for fun..so a saying is like «wolf in sheepsclothing» That means like someone bad protending to be Good (or something like That)

If Any of these are acualy english Then Please Say do

Nr1.

(My favroit)

"Heilt på jordet" That translated to "out in the feald" and That does not mean you are on a farm it means, you are so far out on thr feald What are you doing come Here to the right Answer (if you Get it). To be comfused almost

Nr2.

"Bak skyene er himmelen alltid blå" That translates to "behind the clouds the sky is always Blue"

And That basikly means after/behind the truble and sadness there is always something Good coming to Good people

Nr3.

"Ingen er så brukbar som poteten " That translates to "Nobody is so usefull as the potato" and...Idk Why this exist XD

Nr4 and last one.

"Den såm ikke i heten vil svette, får i kulden sulte" and That translates to "those Who does not Wanna sweat in the heat, will have to starve in the cold" and That was basikly, if you don’t Wanna work to Get food in the sumer, you will have no food in the winter and starve.

Also meaning could be That you have to work hard or you Get Nothing

Norwegian sayings translated-So i tought i would do this for fun..so a saying is like «wolf in sheepsclothing» That means lik
Likes (8)
Comments (0)

Likes (8)

Like 8

Comment

    Community background image
    community logo

    Into Roleplay Mysteries? the community.

    Get Amino

    Into Roleplay Mysteries? the community.

    Get App