Солнце в Пентаграмм-Сити, как всегда, было багровым и зловещим. Для обычного демона это был просто еще один день в аду, но для Джокера, одного из самых могущественных Оверлордов, это была еще одна возможность посеять хаос и безумие.
Он шел по улице, заложив руки за спину и расплывшись в своей фирменной, жуткой улыбке. Низшие демоны, завидев его издалека, в панике разбегались. Они знали, что Джокер – это не просто сильный демон, он – неконтролируемый психопат, чьи действия невозможно предсказать.
За время своего пребывания в аду, Джокер сумел отхватить себе целый район, который с гордостью назвал "Джокерлендом". Это был его личный плацдарм для безумия, его игровая площадка, где он мог творить все, что ему заблагорассудится. И именно туда он сейчас и направлялся, предвкушая, какие "развлечения" его там ждут.
Джокерленд встретил его какофонией звуков: взрывы хохота, визг тормозов, приглушенные крики и странная, искаженная музыка, доносящаяся из разных уголков района. Все здесь было выкрашено в безумные, кислотные цвета, а здания казались покосившимися и гротескными, словно их строили под воздействием галлюциногенов.
На входе в Джокерленд стояла огромная арка, увенчанная головами поверженных демонов, чьи лица были застыли в гримасах ужаса. Под аркой, словно часовые, стояли два клоуна-демона, одетые в рваные, испачканные кровью костюмы. Они поклонились Джокеру, издавая при этом жуткий, скрипучий смех.
"Приветствуем, босс! Добро пожаловать домой!" - проскрипел один из клоунов, выплевывая на землю сгусток черной слизи.
Джокер лишь усмехнулся в ответ. "Рад быть дома, мальчики. Что у нас сегодня в программе?"
Клоун переглянулся со своим напарником, и тот, заикаясь, ответил: "Мы... мы приготовили для вас небольшой сюрприз, босс. В центре Джокерленда. Надеемся, вам понравится."
Джокер приподнял бровь, заинтересованный. "Сюрприз, говорите? Что ж, посмотрим, насколько вы меня удивите."
Он прошел под аркой, и его окружила атмосфера безумия. Демоны-клоуны, одетые в нелепые костюмы, бегали вокруг, устраивая хаотичные представления. Одни жонглировали горящими факелами, другие пытались балансировать на одноколесных велосипедах, а третьи просто валялись на земле, истерически хохоча.
Джокер шел по улицам Джокерленда, словно король, осматривающий свои владения. Он наслаждался хаосом и безумием, которые царили вокруг. Это был его мир, его правила, его игра. И он был готов играть до конца.
Джокер, неспешно прогуливаясь по Джокерленду, замечал детали, которые ускользнули бы от взгляда любого другого демона. Вот, например, группа импов пытается запустить фейерверк, сделанный из черепов и костей, и, судя по всему, у них это получается из рук вон плохо. Вон там, в переулке, два демона-торговца спорят из-за цены на "смех-газ", который, по слухам, вызывает неконтролируемые приступы истерии. А вон там, на крыше покосившегося здания, сидит одинокий демон, раскрашенный под шахматную доску, и что-то бормочет себе под нос.
"Безумие, чистейшее безумие," - прошептал Джокер, облизывая губы. "Именно так и должно быть.
Он продолжал свой путь, пока не достиг центра Джокерленда. Там его ждал "сюрприз", обещанный клоунами. Это была огромная сцена, построенная из мусора и обломков, украшенная гирляндами из человеческих зубов и воздушными шарами, наполненными, как он подозревал, гелием и чем-то еще, гораздо более зловещим.
На сцене стояла клетка, а в клетке... сидел Аластор, Радио-Демон.
Джокер остановился, удивленный. Аластор, один из самых могущественных Оверлордов, в клетке? Это было... неожиданно. И чертовски интересно.
Аластор, заметив Джокера, одарил его своей фирменной, натянутой улыбкой. "Джокер, мой дорогой друг! Какая приятная неожиданность! Не ожидал увидеть тебя здесь, в таком... пикантном положении."
"Аластор," - ответил Джокер, склонив голову в шутливом поклоне. "А я-то думал, что ты слишком занят своими радиопередачами, чтобы посещать такие скромные мероприятия. Что случилось? Потерял свой микрофон?"
"Всего лишь небольшая заминка," - ответил Аластор, сохраняя свою улыбку. "Небольшое недоразумение. Уверен, все скоро разрешится."
Джокер обошел клетку, внимательно рассматривая Аластора. Тот выглядел на удивление спокойным, учитывая обстоятельства. Его костюм был слегка помят, а монокль немного сдвинут, но в остальном он казался невозмутимым.
"И кто же тебя сюда посадил?" - спросил Джокер, постукивая пальцем по прутьям клетки. "Неужели эти клоуны?"
"О, нет, нет," - ответил Аластор. "Это была их идея, но исполнение... оставляет желать лучшего. Боюсь, я сам немного поспособствовал этому представлению."
Джокер нахмурился. "Ты сам? Зачем?"
Аластор пожал плечами. "Развлечение, мой дорогой Джокер. Развлечение. И, возможно, небольшой эксперимент. Хотел посмотреть, как ты отреагируешь."
Джокер рассмеялся. "Эксперимент? Ты хочешь сказать, что ты позволил себя поймать, чтобы посмотреть, как я отреагирую? Ты переоцениваешь мою заинтересованность в твоей персоне, Аластор."
"Возможно," - ответил Аластор. "Но я уверен, что ты не упустишь возможность немного повеселиться, не так ли?"
Джокер замолчал, обдумывая слова Аластора. Тот был прав. Он не мог упустить такую возможность. Аластор в клетке – это был подарок судьбы. И он собирался им воспользоваться.
"Что ж, Аластор," - сказал Джокер, широко улыбаясь. "Раз уж ты так любезно предоставил мне эту возможность... давай повеселимся."
Он обернулся к клоунам, которые стояли, нервно переминаясь с ноги на ногу. "Принесите мне мои инструменты," - приказал он. "И побольше смеха-газа. Сегодня будет весело."

Comment