ꗃ ៹ 𓈈 we𝗹𝗰̶o̶𝗺̶𝗲 𓈒 :airplane: . . ⎙
⬯⬮⬯ ᕀ 𝐉𝐎𝐘 ⦦ . :cow2: . ᕬᕬ
. 𖧷 . 进出 . 但 . 𖣯 𝐏꯭𝐀꯭𝐑𝐊 𔗫
ꅔꅔ 𝑠𝑜𝑜𝑦𝑜𝑢𝑛𝑔 𓈒 𓈈 ៹ ⚝ . ♡
ׅ─ׅ─ׅ─៹۟▩⃟ꦿꦼ : :cloud: : ▩⃟ꦿꦼ៹─ׅ─ׅ─ׅ─
Богучжэнь (博古镇 Bó Gǔ zhèn) — небольшой посёлок в неизвестном месте. Родной город бывшего студента Хэ.
Тихая деревенька, не слишком бедная, не слишком богатая, имелось несколько трактиров. Не была ни чем примечательна, но славилась на всю округу народными гуляньями. Ежегодно здесь проходило «кровавое шествие» — шеренга людей, ряженых в диковинные костюмы, с разрисованными ярким гримом лицами. Особенностью шествия было то, что все участники представляли из себя жертв различных способов убийства — из голов торчали топоры, ножи, клещи и другие орудия, по лицам текла «кровь», у некоторых нехватало рук или ног, несколько человек несли деревянную раму, на которой в петле висела женщина, изображая самоубийцу. Участники кривились от боли, но размеренно двигались под громкие звуки оркестра, подобные отряду призраков. Шествие было посвящено истории жизни и трагической смерти студента Хэ.
Порой праздник не ограничивался дневным представлением, а длился до позднего вечера. Простым людям тоже хотелось повеселиться — подражая ряженым, они наносили грим и под покровом темноты шли пугать всех, кто попадётся. Обычно там, где были приняты подобные шествия, после официальной части жители запирались по домам, накрепко закрывая двери и окна, поэтому завидев жертв, гуляющие набрасывались на них с особым рвением.
Недалеко от посёлка располагается заброшенный и разрушенный храм Повелителей Воды и Ветра.
ׅ─ׅ─ׅ─៹۟▩⃟ꦿꦼ : :cloud: : ▩⃟ꦿꦼ៹─ׅ─ׅ─ׅ─
История
В прошлом в Богучжэнь жил студент Хэ, он был из бедной семьи, но сам он был человеком очень талантливым, с детства поражавшим всех своим умом. Он учился споро и прилежно, а ещё славился почтительным отношением к родителям — всем он был хорош. Однако он был неудачлив сверх всякой меры: какая бы радость у него ни приключилась, за ней всегда следовала беда. Ему помешали сдать экзамен на государственного служащего, сестру и невесту выкрал и сделал своими наложницами местный богач, невеста потом была им убита, а сестра покончила с собой. Юноша хотел судиться с богачом, однако его оболгали и бросили в темницу на два года. За это время мать без должного ухода умерла от болезни, а отец, вынужденный в такие преклонные годы тяжело трудиться, чтобы прокормить семью, тоже вскоре испустил дух. Молодой человек отказался от карьеры учёного и решил заняться торговлей, но другие купцы объединились и стали всячески его притеснять. Сколько бы он ни заработал — всё подчистую отбирали, в итоге ещё и в долгах остался.
В конце концов он сошёл с ума, озверел и однажды вечером, накануне Холодных рос, набрал оружия и убил всех, кто его когда-либо обижал, но в итоге сам умер от полученных ран прямо на поле боя. Те люди давно издевались над простым народом, поэтому поступок Хэ в глазах людей стал героическим.
ׅ─ׅ─ׅ─៹۟▩⃟ꦿꦼ : :cloud: : ▩⃟ꦿꦼ៹─ׅ─ׅ─ׅ─
![Богучжэнь-[BC]ꗃ ៹ 𓈈 we𝗹𝗰̶o̶𝗺̶𝗲 𓈒 :airplane: . . ⎙
[BC] ⬯⬮⬯ ᕀ 𝐉𝐎𝐘 ⦦ . :cow2: . ᕬᕬ
[BC] . 𖧷 . 进出 . 但 .](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F9117%2F2d8c3525ee0b55b0b2ffa39511027daf84d78894r1-739-1137v2_hq.jpg)
ׅ─ׅ─ׅ─៹۟▩⃟ꦿꦼ : :cloud: : ▩⃟ꦿꦼ៹─ׅ─ׅ─ׅ─
После его смерти в его родном городе началась традиция кровавых гуляний, чтобы чтить его и просить защиты от злодеев. Праздник включает в себя шествие людей, одетых как жертвы разнообразных жестоких убийств, кульминацией которого является постановка сцены смерти героя.
Свидетелями одного из таких шествий стали Се Лянь, Хуа Чэн, Ши Цинсюань и Мин И, когда пытались выманить божка-пустозвона. Когда же они удалились из посёлка и вернулись в заброшенный храм, чтобы обдумать увиденное, разгулявшиеся люди увидели свет и вломились в храм, внеся сумятицу и разделив компанию. Однако помимо людей, в толпу затесалась и мелкая нечисть — если весь день рядиться в нечисть, в конце концов накличешь настоящую. Попытавшись уничтожить злого духа, Се Лянь взял в займы «немного» духовных сил у Хуа Чэна. Но сил оказалось слишком много и Се Лянь, не рассчитав, взорвал злого духа так, что с и без того разрушенного храма Повелителей Воды и Ветра сорвало крышу. Поняв, что явился настоящий демон, гуляки по настоящему испугались и разбежались, а Хуа Чэн и небожители покинули Богучжэнь со своими проблемами.
ׅ─ׅ─ׅ─៹۟▩⃟ꦿꦼ : :cloud: : ▩⃟ꦿꦼ៹─ׅ─ׅ─ׅ─
Факты
В названии «Богучжэнь» — Бо Гу (博古 Bó Gǔ) является названием самого поселения, а чжэнь (镇 zhèn) переводится как «город».
Имя Бо Гу (博古 Bó Gǔ) было псевдонимом одного из первых лидеров Коммунистической партии Китая Цинь Бансяня, который в 1926-30 учился в Москве в Университете трудящихся Китая, по требованиям властей, Цинь Бансянь взял русское имя и фамилию «Богунов». Бо Гу является китайской транслитерацией слова «Бог».
ׅ─ׅ─ׅ─៹۟▩⃟ꦿꦼ : :cloud: : ▩⃟ꦿꦼ៹─ׅ─ׅ─ׅ─
Большое тебе спасибо за уделённое мне время! Желаю тебе удачи и до новых встреч!
![Богучжэнь-[BC]ꗃ ៹ 𓈈 we𝗹𝗰̶o̶𝗺̶𝗲 𓈒 :airplane: . . ⎙
[BC] ⬯⬮⬯ ᕀ 𝐉𝐎𝐘 ⦦ . :cow2: . ᕬᕬ
[BC] . 𖧷 . 进出 . 但 .](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F9117%2F62d47dd7557a00e4f48d71f7f63c83af5986aa29r1-828-828v2_hq.jpg)
Comment