<img src="https://sb.scorecardresearch.com/p?c1=2&amp;c2=22489583&amp;cv=3.6.0&amp;cj=1">

Náhuatl: Verbos transitivos y familia 2.

Author's Avatar
15
1

Seyenlistli

Familia

Tlahtli

Tío

Yekini

Primo/a

Awitl

Tía

Textli

Cuñado

Machtli

Sobrino/a

Wepolli

Cuñada

Interrogativos

¿Ken?    ¿Ken motōkā?

¿Cómo?     ¿Cómo te llamas?

¿Keski?    ¿Keski xiwitl tikpiā?

¿Cuántos?   ¿Cuántos años tienes?

¿Ākin?      ¿Ākin mokniwh?

¿Quién?        ¿Quién es tu hermano?

¿Tlein?     ¿Tlein tikihtta?

¿Qué?            ¿Qué ves?

Objetos directos

Nēch

Me

K/Ki

Lo/la/le

Tēch

Nos

Amech

Los/las/les (a ustedes)

Kīn/kim

Los/las/les (a ellos)

Ki-

Cuando se conjuga en tercera persona.

Kipiā - Él/ella tiene

En la variante de Ciudad de México se usa cuando el verbo inicia con consonante /k/, esto para que no se escuche cortada la palabra.

Nikikuā - Yo como

Cuando se conjuga en plural ustedes y ellos.

Ankihttah - Ustedes ven

Kipōwah - Ellos leen

Kīn-/kim-

Cuando se encuentra antes de una vocal y cuando se encuentra antes de las consonantes.

Kīnēwa - Él/ella los levantan

Tikīnpōwah - Nosotros los leemos

Ankīnmakah - Ustedes los dan

Kinihttah - Ellos los ven

_)piā

Tener/guardar

Nikpiā sē āxōlōtl

Tikpiā sē āxōlōtl

Kipiā sē āxōlōtl

Tikpiāh sē āxōlōtl

Ankipiāh sē āxōlōtl

Kipiāh sē āxōlōtl

Nikīnpiā ōme āxōlōmeh

Tikīnpiā ōme āxōlōmeh

Kīnpiā ōme āxōlōmeh

Tikīnpiāh ōme āxōlōmeh

Ankipiāh ōme āxōlōmeh

Kīnpiāh ōme āxōlōmeh

Fuentes:

Nitlahtos nawatl, canal de YouTube.

Náhuatl: Verbos transitivos y familia 2.-[B]Seyenlistli 
Familia 

[B]Tlahtli
Tío 

[B]Yekini
Primo/a

[B]Awitl
Tía 

[B]Text
Likes (15)
Comments (1)

Likes (15)

Like 15

Comments (1)

    Community background image
    community logo

    Into Aprendemos Idiomas Juntos? the community.

    Get Amino

    Into Aprendemos Idiomas Juntos? the community.

    Get App