┌──── ∘°❉°∘ ─────┐
おやすみ
└──── °∘❉∘° ─────┘
Hola a todos, soy Aizen, el día de hoy les traigo la continuación de mi blogs, donde profundizaremos más en el tema
━━━━━━━/※\━━━━━━━
Los adjetivos
En todos los idiomas los adjetivos se utilizan para describir al sustantivo, y dar detalles específicos.
En el japonés los adjetivos se colocan justo antes del sustantivos, y existen 2 tipos:
Adjetivos い
Son todos aquellos adjetivos que terminan en el hiragana い
よい/いい (yoi/ii): bueno
かわいい (kawaii): adorable
悪い (warui): malo
強い (tsuyoi): fuerte
難しい (muzukashii): difícil
新しい (atarashii): nuevo
怖い (kowai): tenebroso/aterrador
安い (yasui): barato
高い (takai): alto caro
すごい (sugoi): genial/increíble
素晴らしい (subarashii): increíble genial
Ejemplos:
水月はいいです
(Suigetsu es bueno)
Con los adjetivos い no es necesario usar です
水月はいい
高い花だ
(Son flores caras)
みさは悪い人です
(Misa es una mala persona)
Adjetivos な
Son todos aquellos que que no terminan en el hiragana い, a estos verbos se le coloca な para describir al sustantivo
簡単 (kantan): fácil
静か (Shizuka): tranquilo
安易 (an'i): simple
緑 (midori): verde
元気 (genki): saludable
En este grupo hay 2 excepciones
きれい: lindo
きらい: odioso
静かな猫です
(Es un gato tranquilo)
木は緑です
Los adjetivos な utilizan です
Hay verbos en español que en el japonés son adjetivos
好き (favorito/ser gustoso) (gustar)
欲しい (ser deseado) (querer algo)
子供はゲームが好き
(A los niños les gusta el chocolate)
O traducido literalmente sería
(En cuanto a los niños el chocolate les es gustoso)
好きなじん物はベジータです
(Mi personaje favorito es Vegetta)
彼氏が欲しい
(Quiero un novio)
Literalmente diría algo como
(Un novio es lo que me es deseable)
Más ejemplos
Alguien conoce el anime konosuba? Pues es la abreviación de
この素晴らしい世界に祝福を
(Kono subarashii ni shukufuku wo)
(Bendiciones para este increíble mundo
Donde se hace uso del adjetivo "increíble"
Y si has visto Naruto en japonés de seguro conoces la frase de Shikamaru
めんどくさい
(Fastidioso/tedioso)
Que se usa para decir que te da fastidio hacer algo
(Que fastidio)
También está la expresión 痛い (itai): doloroso/ser doloroso
Que se usa para expresar el verbo doler
お腹痛い
(Onaka itai)
(Me duele el estómago)
(El estómago me es doloroso)
También tenemos la frase
痛い!
Que se usa cuando algo malo te pasó
También existe la presunta
お元気ですか?
(Cómo estás)
Lit
(Estás bien/saludable?)
━━━━━━━/※\━━━━━━━
Conjugación de los adjetivos
Así como suena los adjetivos en el japonés se conjugan, esta conjugación te dirá si el verbo está en presente, pasado o negativo
Adjetivo い
En estos adjetivos tienes que eliminar el hiragana い, y añadir las siguientes terminaciones
悪い (warui): es malo
悪くない (warukunai) : no es malo
悪かった (warukatta): era malo
悪くなかった (warukunakatta): no era malo
El adjetivo いい se conjuga diferente
よい
よくない
よかった
よくなかった
Adjetivos な
Para conjugar estos adjetivos vas a tener que hacer uso de です/だ con sus conjugaciones
簡単です/ だ: es fácil
簡単ではありません/ じゃない: no es fácil
簡単でした/ だった: era fácil
簡単ではありませんでした/ じゃなかった: no era fácil
Esto sería todo por hoy, espero que les haya gustado, cualquier duda déjenla en los o escribanme por privado, nos vemos ^^
![Clase de Japonés #10 adjetivos-[BC]┌──── ∘°❉°∘ ─────┐
[BC]おやすみ
[BC]└──── °∘❉∘° ─────┘
Hola a todos, soy Aizen, el día de hoy](https://image.staticox.com/?url=http%3A%2F%2Fpm1.aminoapps.vertvonline.info%2F7589%2Fe20b719dc192132cb3e394a66ff90b5e31a3eeecr1-1920-1080v2_hq.jpg)
Comment